Posted in

神仙嗓音在线飙戏!乔榛刘风等艺术家献声《控方证人》,海外华人如何解锁影院同款声临其境?

神仙嗓音在线飙戏!乔榛刘风等艺术家献声《控方证人》,海外华人如何解锁影院同款声临其境?

最近,你的朋友圈是不是也被一段“神仙嗓音”刷屏了?不是新歌打榜,也不是网红翻唱,而是一群我们耳熟能详的“声音老戏骨”集体出山,为一部经典悬疑电影《控方证人》现场配音演绎!

“他们是牛爷爷,是邓布利多,是老汪,也是阿宝……” 看到这句话,资深影迷和动画迷的DNA是不是瞬间动了?没错,这次集结的正是上海电影译制厂的国宝级配音艺术家们:乔榛、刘风、周野芒、王肖兵。他们每个人的声音,都曾陪伴我们度过无数个光影时刻,塑造了一个个深入人心的角色。如今,他们再度联手,将声音的魅力直接带到了大银幕前。

《控方证人》这部法律题材的悬疑神作,本身就以精妙的剧情反转和激烈的法庭辩论著称。试想一下,当影片中那些针锋相对、暗藏机锋的台词,经由这几位大师级嗓音的诠释,会是怎样一种震撼的体验?官方将其称为一场“声音的审判”,可谓再贴切不过。这不仅仅是看电影,更像是在聆听一场顶级的声音话剧,每一个气息、每一次停顿,都充满了戏剧张力。

不得不说,上海电影译制厂这次的操作,真的勾起了无数人的情怀。在快餐文化盛行的今天,能如此郑重地举办一场以“声音艺术”为核心的观影活动,本身就是对经典的致敬,也是对观众耳朵的馈赠。很多网友在微博上看到片段后直呼:“光听声音就起鸡皮疙瘩了!”“这才是真正的声临其境,必须去影院支持!”

这场特别的放映活动,也通过 央视频的“来央视频陪你看电影” 等平台进行了推广,让更多观众了解到配音艺术的独特魅力。它提醒我们,在一部成功的译制片背后,正是这些艺术家用声音进行的“二次创作”,赋予了角色新的灵魂。

不过,这场国内影迷的“声音盛宴”,却让许多身处海外的华人朋友感到心痒又无奈。由于常见的地区版权限制,海外用户往往无法通过国内的视频平台流畅观看这类正版影视内容,更别提同步感受影院里那无与伦比的音响效果了。想念那份熟悉的乡音,怀念艺术家们精湛的配音,难道就只能干等着吗?

值得一提的是,对于海外的朋友而言,他们若想通过软件观看大陆影视内容,常常会遭遇区域限制问题,频繁出现区域播放错误,导致观看体验大打折扣,为此,推荐大家使用Sixfast加速器来解决问题。

留学生回国加速器

sixfast加速器使用教程

1. 下载sixfast加速器

点击下载

2. 兑换免费时长

使用兑换码【s001】免费获取加速时长,快来体验吧!

海外地区限制解除

手机端用户

①在界面找到【我的】-【兑换码】-输入【s001】-即可领取免费时长!

海外地区限制解除

②切记兑换完之后,才可以到下方切换模式,找到【影音模式】加速即可!返回进入【观看平台】即可观看!

1.png

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注